NATURAL HAIR QUALITY - 100% NATURAL HAIR QUALITY

Ce qui se cache derrière ces expressions : les "Blended Hairs"

 

 

 

La structure complexe des langues peut générer parfois des contresens dans les esprits, contresens prémédités ou non par les rédacteurs. C'est ce qui peut arriver avec certaines expressions, par exemple celles conclues par le terme "Quality". Explications.

 

 

 

Décorticage de l'expression "Natural Hair Quality"

Il faut lire comme ceci :
- Qualité "cheveux naturels"

Et non pas lire comme cela :
- Cheveux naturels de qualité 

 

Développons pas à pas la lecture "Qualité cheveux naturels", comme si nous développions une expression mathématique factorisée et voyons "sortir" peu à peu la signification claire  et réelle :
- 1°) Qualité "cheveux naturels"
- 2°) Produit dont la qualité est identique à celui composé de cheveux naturels
- 3°) Produit non absolument naturel mais dont la qualité est identique à celle d'un produit 100% naturel
- 4°) Produit aux cheveux mixtes, un mélange de fibres synthétiques et de cheveux naturels, dont la qualité globale est identique à celle des produit confectionnés avec 100% de cheveux naturels

 

La signification terminale est maintenant dévoilée :
Le "100% Natural Hair Quality" désigne un produit (tissage, extension, rajout, perruque, etc.) semi-naturel. Il est composé en partie de cheveux naturels, en partie de cheveux synthétiques, selon une proportion inconnue.

Les agents commerciaux fournisseurs affirment que la proportion de cheveux naturels est plus grande que celle de cheveux synthétiques, voilà tout. Donc 51% / 49% sera vrai tout comme 75% / 25% : ces deux proportions correspondront à une véracité commerciale (pas de publicité mensongère), pourtant, on comprendra aisément que la seconde sera préférable à la première. Pour atteindre une précision totale, il faudrait pratiquer une analyse minutieuse du mélange semi-naturel (visuelle au microscope, ou chimique).

 

Le 100% Natural Hair Quality ne désigne donc pas un produit 100% naturel.
Pour que ce soit le cas, il faudrait stopper l'expression ainsi : "100% Natural Hair".
Si donc on ajoute "quality" à la fin, cammoufle  le fait "semi-naturel".



"Natural Hair Quality" et "Blended Hair" 

"Natural Hair Quality" et "Blended Hair" sont en réalité synonymes.

Mais encore une fois, "Blended Hair" n'évoque pas d'emblée le caractère semi-naturel du produit. Car on peut logiquement comprendre que "Blended Hair", sans autres précisions, pourra signifier un mélange de différents types de cheveux naturels,  par exemple des cheveux naturels issus de donneuses différentes ou des cheveux naturels de qualités différentes (les uns totalement sain et en bonne santé et les autres quelque peu altérés et insérés parmi les cheveux naturels sains selon une proportion encore une fois inconnue).

Or non, le "Blended Hair" désigne un produit dont le mélange est toujours "Naturel + Synthétique". Ce qui n'est cependant pas inclus dans l'expression elle-même. Pensons à l'expression "Blended Whiskey" opposé au "Single Malt" : on a toujours affaire à du Whiskey, mais de compositions et d'origines différentes (ici on additionne des carottes avec des carottes). C'est différent avec le "Blended Hair" (car ici on additionne des carottes avec des pommes de terre : à savoir du naturel et du synthétique).

 

 

Autres expressions conclues par "Quality"

Il faudra appliquer le même raisonnement pour lire les autres expressions possibles appartenant déjà au monde de la coiffure et celles qui pourraient advenir dans le futur et conclues par "Quality" :
- Le "Remy Quality" : désignera un produit semblable au remy, sans en être tout à fait.

Il n'existe actuellement pas d'autres expressions conclues ainsi par "Quality", à notre connaissance. Mais de nouvelles pourraient surgir dans les esprits des professionnels du marketing désireux de jouer un peu avec les significations et interprétations des expressions.

 

 

La teneur de cette "Quality"

On reste perplexes lorsqu'on nous demande de croire que des produits semi-naturels seraient de qualité identique à des produits 100% naturels.
Pourtant, c'est possible.

Car tous les cheveux naturels ne se valent pas : il y en a de réellement très bons, et il y en a de bien mauvais. Certain pproduits 100% naturels sont confectionnés avec des cheveux naturels médiocres.

Il est donc possible d'imaginer des produits semi-naturels (naturel correct + synthétique) même meilleurs que certains produits 100% naturels médiocres.


En outre, la qualité des fibres synthétiques est en constante amélioration. Ainsi, le synthétique modacrylique est un synthétique de dernière zone tandis que le synthétique Futura® est bien meilleur.

Il faut donc aussi savoir à quel synthétique on a affaire dans un "100% natural Hair Quality". Or, les fabricants ne communiquent pas à ce sujet et la chose reste donc inconnue. Seule l'expérience quotidienne pourra donc parler. Ainsi, le semi-naturel "Encore" de chez Janet Collection par exemple est de meilleure qualité, selon notre expérience, que certains 100% naturel très moyens.

 

 

Quelques produits semi-naturels du marché

 

 

 

Conclusion

Il ne faut pas décrédibiliser systématiquement le "100% Natural Hair Quality". Il faut simplement rester vigilant et apprendre à se fier à notre expérience car certains sont parfois de bonne qualité en effet.
Mais l'expression "semi-naturel", qui existe en français, ne trouve pas son équivalent avec un "Half natural" par exemple, car cela dévaloriserait instantanément le produits aux yeux du consommateur.
Les marques pourraient donc préférer une expression comme "Natural Hair Quality", parce seuls des groupes lexicaux positifs y apparaissent : "Natural", "Natural Hair", "Quality", "Hair Quality" et "Natural... Quality". La perception du produit en est en effet améliorée. Il semble que nous ayons affaire en cela à une légère manipulation des esprits grâce à la syntaxe choisie par les fabricants.

 

 

 

 

 

Retour au lexiqueTermes INCI des ingrédients cosmétiques

lexique anglais français de la coiffure

 

 


Haut

91.134.138.24